新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

带你穷游东京:玩转20个免费去处

作者: 茂名翻译公司 发布时间:2017-05-08 13:00:07  点击率:

 Exploring the Big Sushi is a mind-blowing experience, but one that can also blow your budget. Don't despair – there’s an abundance of things to do and see in Tokyo which don’t cost a single yen and won’t leave you feeling short-changed on the best of this hyper-active, multi-faceted metropolis.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

还在为尽情游玩东京,却担心自己的钱包发愁吗?不要担心,不花一分钱,你也可以畅游东京。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

带你穷游东京:玩转20个免费去处

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1. Jog or pedal around the Imperial PalaceExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在东京皇家宫殿周边慢跑或骑行
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Slip on your sneakers and join the joggers following the broad moats and park paths that surround the Imperial Palace. On Sundays there are also 250 free bikes offered for pedaling along the Palace Cycling Course.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
和爱跑步的人一起,沿着宫殿附近宽阔的护城河和公园幽静小径慢跑一圈。每周日会免费提供250辆自行车供人们在宫殿周围骑行。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2.Cast your bid for TsukijiExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
去筑地市场(Tsukiji)投标
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Want to witness the famous tuna auctions? Then set your alarm for well before 5am when registration for the maximum of 120 daily viewing places starts. Check the website (www.tsukiji-market.or.jp) before setting off as the market doesn’t operate every day.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
想要亲眼见证著名的金枪鱼拍卖市场吗?每天五点正式开始120个可观看拍卖市场位置登记,想要观看,一定要提前设置好闹钟,否则就错过了。此外,拍卖市场不是每天都有的,所以出发之前一定要记得要登录网站(www.tsukiji-market.or.jp)检查。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3. Visit Senso-jiExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
参观浅草寺(Senso-ji)
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Follow in the footsteps of countless pilgrims by approaching Senso-ji, Tokyo’s most famous Buddhist temple, in Asakusa, along Nakamise-dori lined with colourful stalls selling all manner of souvenirs from giant rice crackers to exquisitely decorated battledores.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
跟随无数朝圣者一起参观位于浅草,东京最著名的寺庙——浅草寺。在浅草仲见世街(Nakamise-dori)摆满了大大小小的摊位出售各式各样的纪念品。从大米饼到装饰用的板这里都有。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4. Explore HarajukuExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
探索原宿(Harajuku)
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Also great eye candy is Harajuku. Stroll ginko-tree lined Omotesando, a glam boulevard of upscale boutiques housed in contemporary architecture; check out the arty explosion at funky Design Festa Gallery (www.designfesta.com); pose and dance along with the youth subcultures around Yoyogi Park.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
提到原宿,就想到大眼睛糖果。除此之外,你还可以在光叶榉树覆盖的表参道大街(Omotesando)上漫步;逛逛这条大道上的迷人的高档精品店;亦或风雅一回,在设计节日画廊(www.designfesta.com)看看艺术品;又或青春一回,在代代木公园留影跳舞。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

5. Chill out in Meiji-JinguExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
明治神宫(Meiji-jingu)
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

When Harajuku threatens sensory overload, escape to the densely wooded grounds that envelope the capital’s premier Shinto shrine. Come on festival days to spot guys and gals in gorgeous kimono.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
享受宁静之美探索原宿后,让我们的感官放松一下。来到密林深处的重要神社——明治神宫。在节庆日还可以看到穿着华丽和服的日本人。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

6. Oh my, Odaiba!ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
东京御台场惊人魅力
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

This island of reclaimed land in Tokyo Bay is linked to the city by the Rainbow Bridge. Walk over the 918-metre-long single-span suspension bridge to or from Odaiba where, weather permitting, you can sunbathe on a man-made beach and view a scale copy of the Statue of Liberty.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
台场位于东京湾的人造陆地上,彩虹桥连接东京和台场。你可以在台场长约918米的单拱吊桥上散布。如果天气允许,还可以在人造沙滩上享受日光浴或是欣赏自由女神像(复制品)。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

7. Learn origamiExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
学折纸
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Lessons in the art of paper folding are offered gratis at the Origami Kaikan where you can also view artisans making washi (Japanese paper) in myriad shades and patterns.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
在折纸会馆(Origami Kaikan)免费体验折纸的乐趣,在这里你也可以观看到工匠们如何将washi(日本报纸)折成各式形状。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8. Cross at ShibuyaExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
涉谷(Shibuya)十字街
ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Every few minutes a wave of humanity swarms across Shibuya Crossing. An ideal vantage point is the bridge corridor linking Shibuya Station with the Shibuya Mark City complex. Here you can also view Myth of Tomorrow, a monumental piece of modern art by Okamoto Taro.ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
每隔几分钟就有一波又一波的人站在涩谷街头,观看涉谷景色的最佳位置是在连接涩谷站和涩谷马克的桥廊上。在这里你还可以观赏到现代艺术家,冈本太郎(Okamoto Taro) 的作品——明日神话(Myth of tomorrow)。ExP茂名翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 茂名翻译机构 专业茂名翻译公司 茂名翻译公司  
技术支持:茂名翻译公司  网站地图